《電子技術應用》
您所在的位置:首頁 > 其他 > 業界動態 > 英特爾CEO公開信:呼吁拜登政府投資半導體制造

英特爾CEO公開信:呼吁拜登政府投資半導體制造

2020-11-24
來源:半導體行業觀察

  英特爾CEO Bob Swan星期一早上祝賀總統當選人拜登和當選副總統卡馬拉·哈里斯,并敦促該國領導人進入制造業數字基礎設施投資以及技術相關的措施。

  Swan(如圖)在周一發給拜登的公開信中表示,他知道拜登在“動蕩和破壞性的2020年”后將“致力于團結我們的國家”,以克服COVID-19,種族沖突,日趨嚴重的挑戰。技能差距和全球競爭加劇。

微信圖片_20201124104354.jpg

  他將2020年的分裂與1968年的分裂相提并論,當時越南經歷了一場越戰和種族分化,該國經歷了經濟衰退,并且發生了大規模抗議活動,他說這形成了新政治格局。他指出,在動蕩時期,Robert Noyce和Gordon Moore共同創立了英特爾,而英特爾催生了許多未來技術。

  Swan接著說,英特爾有能力再次成為唯一的“美國領先的半導體制造商,公司在美國擁有50000多名員工,并在俄勒岡州,亞利桑那州,德克薩斯州,新墨西哥州和加利福尼亞州設有創新中心”。

  他說:“我們再次準備支持下一代技術進步。”

  斯旺敦促拜登和他的新任政府在四個方面進行政策努力:投資技術解決與COVID相關的問題,增加美國制造業,投資數字基礎設施以及培養21世紀的勞動力。 

  談到技術對解決冠狀病毒大流行帶來的挑戰的影響時,Swan表示,人工智能,高性能計算和邊緣到云計算是“政府收集和分析數據,診斷,治療和疫苗開發的關鍵組成部分。他還敦促拜登增加對寬帶連接的投資,特別是對服務不足的社區和有色社區的投資。

  談到拜登振興美國制造業的”全美制造“計劃時,斯旺說,這是一個對美國創新和領導地位至關重要的領域。他敦促在拜登(Biden)領導下的聯邦政府專門投資于國內半導體產業,由于成本上升和外國政府對海外制造商的補貼,該產業目前處于”重大劣勢“。他指出,美國僅占全球制造業產能的12%,而亞洲卻占80%以上。

  斯旺說:”一項國家制造戰略,包括美國政府對國內半導體產業的投資,對于確保美國公司在公平競爭環境中競爭并引領下一代創新技術至關重要。“

  首席執行官表示,即將上任的拜登政府應增加對數字基礎設施的投資,包括使城市和能源系統更智能,更高效。他說,特別是5G網絡將為各行各業的企業提高效率,并實現更多的美國創新。他補充說,這類基礎設施升級也將刺激未來的技術發展。

  Swan認為,與這一需求相關的當務之急是通過進一步投資STEM計劃,支持移民計劃并讓婦女和代表性不足的少數民族享有平等機會來解決美國勞動力的技術技能缺口。

  斯旺在信中說:”英特爾在過去52年中一直與總統府密切合作,制定有助于美國引領技術創新的政策。“ ”我期待著在共同的使命中共同努力,以解決我們國家今天為平等和繁榮的未來做準備時面臨的許多挑戰。“

  總部位于明尼蘇達州伯恩斯維爾的英特爾高性能計算系統制造商合作伙伴Nor-Tech的工程副總裁Dominic Daninger說,斯旺就聯邦政府在拜登的領導下需要關注的重點提出了”出色的觀點“。

  Daninger說,由于許多人因大流行而失業,因此支持技術職業教育計劃至關重要。

  他說:”整個COVID事情對非技術人員的打擊更大。“

  丹寧格說,盡管投資國內制造業將帶來更廣泛的利益,包括增加就業機會,但從國家安全的角度來看,這一點尤為重要。

  他說:”將我們的所有半導體工廠都設在其他國家實在太危險了。“ ”這是組建軍隊的危險方法,因為軍隊完全依賴外國資源。“

  關于即將上任的拜登政府將對更廣泛的科技行業產生什么樣的影響,丹寧格說,拜登表示”更加愿意關注科學和技術。“ 但是,盡管他認為拜登可以帶來積極的影響,但丹寧格最終還是采取了觀望的態度。

  丹寧格說:”他給我留下的印象是總統,他將更多地依賴于他的團隊,所以這在很大程度上取決于他對團隊的投入。

  附公開信原文:

  Bob Swan: Open Letter to President-elect Biden

  The Honorable Joseph R. Biden Jr.

  President-elect of the United States

  Dear Mr. President-elect,

  Congratulations on your election as our 46th president. I also want to congratulate Vice President-elect Kamala Harris for her historic achievement and recognize the role your administration will play in inspiring our next generation of leaders.

  2020 has been a particularly disruptive year for the American people. And we know you are focused on uniting our nation to overcome the challenges posed by COVID-19, racial strife, a growing skills gap and increasing global competition

  In 1968, America was in a similar place. We were a nation divided over the Vietnam War, divided by race, undergoing a recession and experiencing mass protests shaping the political landscape. In this environment of change and upheaval, Robert Noyce and Gordon Moore came together and founded Intel, starting a silicon revolution that gave rise to many future technologies. Today, Intel is the only U.S.-based manufacturer of leading-edge semiconductors, with more than 50,000 employees across the country and innovation hubs in Oregon, Arizona, Texas, New Mexico and California. We again stand at the ready to support the next generation of technological advancements.

  As the leader of a company driven by our purpose to create world-changing technologies that enrich the lives of every person on Earth, I am grateful for your recognition of the role technology plays in solving our nation's largest societal challenges. As you begin to further develop your policy agenda, I urge you to focus on the following areas:

  Investing in Technology to Solve the Challenges Posed by COVID

  Artificial intelligence, high performance computing and edge-to-cloud computing are critical components in government collection and analysis of data, diagnostics, treatment and vaccine development. Intel technology has helped accelerate access to quality data to deliver remote care and protect medical professionals from exposure to infection. As you know, this pandemic has widely affected education, work and other aspects of our daily lives. It is crucial to expand investments in broadband connectivity, particularly to lessen the impact of COVID on the underserved and in communities of color.

  Increasing U.S. Manufacturing

  Your planned investment in American-made goods is critical to U.S. innovation and technology leadership. According to the Semiconductor Industry Association, the U.S. accounts for just 12% of global semiconductor production capacity, with more than 80% taking place in Asia. Rising costs and foreign government subsidies to national champions are a significant disadvantage for U.S. semiconductor companies that make substantial capital investments domestically. A national manufacturing strategy, including investment by the U.S. government in the domestic semiconductor industry, is critical to ensure American companies compete on a level playing field and lead the next generation of innovative technology.

  Investing in Digital Infrastructure

  Smart infrastructure spending will help address pressing economic and climate change needs. This will include technology designed to make cities and energy systems smarter and more efficient. Widespread deployment of advanced 5G telecommunications networks will fuel efficiencies for businesses in all industries and enable more U.S. innovation. Upgrades to our infrastructure must not only handle the technology of today but spur domestic development of the technologies of tomorrow.

  Developing a 21st Century Workforce

  In the U.S., Intel hired more than 4,000 people this year, and it still has 800 positions to fill. We produce the most complex technology on the planet and need access to the best talent available. We are designing STEM curricula to help feed the workforce pipeline and make next-generation training and skills more accessible. This year, we partnered with Maricopa County Community College District in Arizona to launch the first Intel-designed artificial intelligence associate degree program in the United States.

  While we work to build a greater pipeline of U.S. high-tech workers, American universities and companies provide opportunities to smart, hard-working people from all over the world. They return the favor many times over with their contributions to this country and our technology leadership. The U.S. has welcomed global talent for decades and should continue to support immigration programs needed by Intel and other high-tech companies to operate in the U.S.

  At Intel, we believe the current and future workforces need to reflect the makeup of this nation. We also share your commitment to make racial equity a top priority. We set ambitious goals for Intel's next decade. We aim to double the number of women and underrepresented minorities in senior leadership at Intel, and to collaborate within our industry to create and implement a Global Inclusion Index to track industry progress in areas such as greater levels of women and minorities in senior and technical positions, accessible technology and equal pay.

  Intel has enjoyed working closely with presidential administrations over the past 52 years on policies that help the United States lead the world in technological innovation. I look forward to working together in a shared mission to tackle the many challenges facing our nation today as we prepare for an equitable and prosperous future.

  Sincerely,

  Bob Swan

  CEO, Intel Corporation

 

本站內容除特別聲明的原創文章之外,轉載內容只為傳遞更多信息,并不代表本網站贊同其觀點。轉載的所有的文章、圖片、音/視頻文件等資料的版權歸版權所有權人所有。本站采用的非本站原創文章及圖片等內容無法一一聯系確認版權者。如涉及作品內容、版權和其它問題,請及時通過電子郵件或電話通知我們,以便迅速采取適當措施,避免給雙方造成不必要的經濟損失。聯系電話:010-82306118;郵箱:aet@chinaaet.com。
主站蜘蛛池模板: 欧美疯狂性受xxxxx另类| 成年女人免费碰碰视频| 欧美xxxx狂喷水喷水| 日本高清无卡码一区二区久久| 日韩一区二紧身裤| 成人午夜视频在线观看| 在线观看免费视频一区| 国产日韩一区二区三区在线观看| 国产一区二区三区日韩欧美| 免费一区二区视频| 亚洲一区二区三区在线观看网站| 久久亚洲中文字幕无码| gogo人体销魂baoyu231| 亚洲va在线va天堂成人| 美国艳星janacova| 欧美日韩第一区| 成人无码A级毛片免费| 在线观看免费av网站| 成人品视频观看在线| 性感美女视频免费网站午夜 | 女人又黄的视频网站| 日本久久中文字幕| 日韩一级在线播放| 欧美A∨在线观看| 欧美成人亚洲高清在线观看| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 欧美日本在线播放| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 日韩欧美在线播放视频| 无码人妻精品一二三区免费| 日本在线高清版卡免v| 成年女人免费v片| 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 国产麻豆剧看黄在线观看| 国产乱子伦真实china| 免费做暖1000视频日本| 伊人久久无码中文字幕| 国产va在线播放| 午夜啪啪福利视频| 伊人中文字幕在线观看| 免费播放美女一级毛片|